Zhǔ shì pán shí
- 主是盘石容我躲藏,
Zhǔ shì pánshí róng wǒ duǒcáng,
暴风雨中之避难所;
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ;
灾祸来临我得稳妥,
zāihuò láilín wǒ dé wěntuǒ,
暴风雨中之避难所。 →
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ. →
主耶稣是盘石,我的避难所,
Zhǔ yēsū shì pánshí, wǒ de bìnàn suǒ,
如沙漠地,有荫凉所;
rú shāmò dì, yǒu yīnliáng suǒ;
主耶稣是盘石,我的避难所,
zhǔ yēsū shì pánshí, wǒ de bìnàn suǒ,
暴风雨中之避难所。
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ. - 日间遮荫,夜间保护,
Rì jiān zhē yīn, yèjiān bǎohù,
暴风雨中之避难所;
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ;
无事可惊,无敌可怖,
wú shì kě jīng, wúdí kě bù,
暴风雨中之避难所。 →
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ. → - 惊涛骇浪虽环绕我,
Jīngtāohàilàng suī huánrào wǒ,
暴风雨中之避难所;
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ;
我永不离这安稳所,
wǒ yǒng bùlí zhè ānwěn suǒ,
暴风雨中之避难所。 →
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ. → - 神圣盘石容我藏身,
Shénshèng pánshí róng wǒ cángshēn,
暴风雨中之避难所;
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ;
时刻扶助,永远亲近,
shíkè fúzhù, yǒngyuǎn qīnjìn,
暴风雨中之避难所。 →
bàofēngyǔ zhōng zhī bìnàn suǒ. →